ナルニア映画 各キャラクターのCG率は?
スタッフからのリークスタッフからのリークによれば
アスランは99%までCG(例外は石舞台のシーン)、
ビーバーご夫婦は100%、
タムナスさんは50%(足の部分)だそうです。
タムナス役の ジャームズ・マカヴォイはスタジオの巨大なアスランを初めて見たとき、その足元に近づき「わが主よ!」と語りかけたそうです。
(なかなか入ってますね!)、
スタッフからのリークスタッフからのリークによれば
アスランは99%までCG(例外は石舞台のシーン)、
ビーバーご夫婦は100%、
タムナスさんは50%(足の部分)だそうです。
タムナス役の ジャームズ・マカヴォイはスタジオの巨大なアスランを初めて見たとき、その足元に近づき「わが主よ!」と語りかけたそうです。
(なかなか入ってますね!)、

ポーランドの友人とのメールで、「エドマンドの初恋は白い魔女では?」という話が出ました。
美しい年上の女性に誘惑される少年という設定を考えるとありえる話です。
もともとアダムはイヴより先にリリスを愛したという説に従えば、「アダムの初恋の相手はリリス」ということになりますから、
「アダムのむすこ(エドマンド)の初恋がリリスのむすめ(白い魔女)」というのは十分納得できます。
映画制作クルー3人がウェリントンの「アーマゲドン・パルプフィクション・エキスポ」で進行状況の一部をリーク。
アスランはCGとアニメーションで開発された。
アスランの"physical model"(実際の身体?)は完成したばかり。
石舞台でのアスランは土曜日(9/25?)に撮影された。
原作ではたった2ページ分の戦闘シーンの撮影はサウスアイランドで2週間かかった。
戦時下のロンドンは原作よりもっと戦火を受けて荒廃している。。
「ライオンと魔女」以外のナルニアシリーズからも多くの表現を借りている。
うーむ、期待がふくらみますね!
来年12月公開の「ライオンと魔女:The Lion, the Witch, and the Wardrobe」ですが、ライバルは同時公開の「キングコング」です。
単に同時公開だからライバルだというわけではないのです。
「キングコング」の監督はピーター・ジャクソン。
そう、「ロード・オブザリング」の監督です。
これは「ナルニアvsロードオブザリング」の代理戦争かも。
ストーカー王子ラバダシの姦計でカロールメンの宮殿に幽閉されたナルニア一行。
パニックを起こすスーザンですが、それをなだめたのがエドマンド。
巧妙な作戦で一行の危機を救ったのはフォーンのタムナスさんでした。
「戦うこと」、「勝つこと」よりも「生きて脱出」することを優先するあたりがエドマンド&タムナスコンビの持ち味です。
「馬と少年」より
ガンパス
Gumpas
[人名]
「カスピアン王子のつのぶえ」
離れ島諸島(The Lone Islands)の総督。
カロールメンとの奴隷貿易で巨額の富を築くが、ナルニアへの納税を拒否。
ずっと幸せにくらせるはずでしたが、手下の奴隷商人がうっかりナルニア国王を奴隷として売り飛ばしたのが運のつき。
カスピアン王を抹殺する前に自分が社会的に抹殺されてしまいます。
死水島 金水島
Deathwater island Goldwater island
[地名]
「朝びらき丸 東の海へ」
8歳少年に「もうぼく、ナルニアのことは思い出したくないっ!!」と言わしめた恐怖の島。
その正体は「触れたものすべてを黄金に変える湖」ですが、真の恐怖は秘密を知った人間たちの醜い争いです。
でも大丈夫、現国王や元国王が欲ボケになっても浪漫の騎士リーピチープは惑わされません。
Thanks to "子育てもしてますよ~" 様

太陽はナルニアのまわりをめぐる円盤で、そこには火の花や火の果実(fire-berry) が実ります。
この火の花はルーシィのあらゆる傷を癒す薬の原料です。
Thanks to "Wikipedia" 様
ナルニア 映画は原作にどこまで忠実か?
「本(ナルニア国ものがたり)に基づいた映画ではなく、私の(ナルニア国ものがたり)の本についての思い出に基づいて映画を作りたい」(と監督が言った)。
インタビュアーが「原作のファンはどう思うでしょう?」と尋ねると
「いや、ちゃんと忠実にやるさ。C・S・ルイス財団もそれは確信してるし。」と答えています。
「第一作が成功したら続きも?」という質問には「7つ全部映画にしたい。」との答えが返ってきました。
(古いニュースですが気になる発言です)

「ライオンと魔女」撮影中のウエストオークランドで巨大なセットが組み立て中。
魔女の館かケア・パラベルか?
僕はケアパラベルだと思います。
1:中央の「幅がひろくて浅い階段」
2:続く「1m近く高くなっているテラスのようなところ。」
これは第二巻「カスピアン王子のつのぶえ」で言及されているケア・パラベルの特徴です。
それに記事のレポーターが書いているように、魔女の館なら「らしい」飾りがありそうな気がしますね。
ナルニア国ものがたりでは、きりょうよしで大人に憧れるスーザンよりも無邪気な聖少女ルーシィのほうが贔屓のルイス。
彼は著作へ感想などたくさんの手紙を受け取ります。
そのほとんどが女性からでしたが、そのうちの一人が自分はルイスと婚約していると回りの人にふれまわりはじめました。
ルイスが彼女からの手紙を開封しないことに決めました。
すると今度は新聞に二人がついに結婚したという告知を載せ、玄関にまでやってきます。
ルイスは女性に対しとても用心深くなりますが、まあ無理もありませんね。

この「究極の秘密」については同級生たちと激論を戦わせました。(小学2、3年)
1:観察派 :分裂説
2:理論派 :種子説
3:即物派 :エイリアン説
4:恐怖派 :人造人間誕生説
5:異端 :愛こそすべて説
さまざまな学派が乱立し宗教戦争状態でしたが、1,2が有力でした。
ある意味本質をついた仮説だったのですが、真の理解にいたるにはもう数年の月日が流れるのを待つ必要がありました。
一人そのものズバリの正解を唱えたヤツがいましたが、
そんなバカなことあるはずないだろとさんざんバカにされた末に敗退しました。
いつの世も真理を唱えるものは迫害される運命のようです。
(写真は「聖テレサの法悦」:ローマ サンタ・マリア・デッラ・ヴィットリア教会)
あれこれ考えてしまう読む順序ですが、
「多分その時々で図書館にあったのを手当たり次第」読んだという方のケースです。
「銀のいす」
「カスピアン王子のつのぶえ」
「朝びらき丸東の海へ」
「ライオンと魔女」
「魔術師のおい」
「さいごの戦い」
「馬と少年」
ラスト4つが”第一作”→”ナルニア誕生”→”最終巻”→”番外編”になってます。
これはなかなかしぶい読み方かも。
ナルニア 悪人列伝:つきまとい王子ラバダシ
スーザン王女を嫁(奴隷)にするためには手段を選ばないカロールメンの王子。
スーザンを自分の宮殿に連れ込むが逃げられ、
逆上のあまり軍団を率い死の砂漠を越えて隣国に攻め込んでしまうあっぱれ偏執狂の鑑。
「あの女を手に入れなければ、わたくしは死んでしまいます。
あのうそつきの、高慢ちきな、腹黒い犬畜生のむすめが!」
必殺技はタシの稲妻: The bolt of Tash
白い魔女の忠実な部下で灰色オオカミ。
タムナスさんの拉致やビーバー一家殺害計画、悪いことなら何でもござれの陰険なヤツ。
アスラン軍団を襲撃、もう少しでスーザンを殺せるところでしたが、ピーターに阻まれ死闘になります。
石の像のふりをしてエドマンドをいじめるお茶目な一面もあります。(うそ)
http://blog.livedoor.jp/ryugotchi7/archives/6667958.html
ナルニアを読んでもらっている8歳少年の質問です。
うまくかわしたはずが外堀を埋められてしまいました。
結婚についても苦悩する彼ですが、
「ドーナツを食べたら穴はどこに消えるの?」
「銀行はお金をあずかってるだけなのになぜもうかるの?」
「なぜ戦争をするの?」
子供の質問はシンプルなぶん答えるのが大変です。
(答えられない質問も多いですね。)
Thanks to 子育てもしてますよ~
ある日のお昼ごはん
1:カンパンをくだいて粉にする
2:お湯に入れて塩をまぶす
3:それだけ、それだけって言ったらそれだけ
「お茶をひとふくろもってくればよかったわ」、ジル
「でなきゃココアを一かん」、ユースチス
「塔のそれぞれに、よいブドウ酒の一たるくらいかかしてはならないな。」、チリアン王
世界が破滅しかけてるってのに、ジョンブルは余裕を忘れませんね。
映画の公開はオリジナル版の出版の順序です。
「ライオンと魔女」
「カスピアン王子のつのぶえ」
「朝びらき丸東の海へ」
「銀のいす」
「馬と少年」
「魔術師のおい」
「さいごの戦い」
僕もこれがベストの順番だと思います。
(読むのもこの順序がおすすめです。)
(英文)
http://www.narniaweb.com/news.asp?id=74&dl=790690
カーク教授役のために一週間をナルニア漬けで過ごすジム・ブロードベント:Jim Broadbent など、みんな役作りに励んでいるようですが・・・
白い魔女役のティルダ・スウィントン:Tilda Swinton
「神学者ルイスがベルファストの少年時代に夢見たこの話が世界30カ国で6500万部も出版されたということを考えてみてください。」
うんうん!
「私はルイスが望んだとおりのリアリスティックな邪悪な魔女になります。」
ちょっと怖いからやり過ぎないようね。
下手するとR-指定じゃすまなくなるかも・・・
まぼろしの子どもたち:The Children of Green Knowe
読書会、ナルニアの次は"The Children of Green Knowe":「まぼろしの子供たち」
古本で注文したら届いたのは読書会が半分終わってから。
今日中に86ページ読まなきゃならなくて若干パニックだったのですが・・・
ナルニアファンの間での永遠の論争の的、ある意味で神学論争に等しいものがありますが・・・
岩波版は原作と同じ順序です。
「ライオンと魔女」
「カスピアン王子のつのぶえ」
「朝びらき丸東の海へ」
「銀のいす」
「馬と少年」
「魔術師のおい」
「さいごの戦い」
最新の英語版はナルニア時系列に沿っています。
「魔術師のおい」
「ライオンと魔女」
「カスピアン王子のつのぶえ」
「朝びらき丸東の海へ」
「馬と少年」
「銀のいす」
「さいごの戦い」
狂信的ナルニアファン原理主義過激派としては
個人的には「ライオンと魔女」から読むのがベストだと思います。
時系列に沿って読むのも悪くはありませんが、この順序だとネタバレが多すぎてかなり楽しみがそがれますよ。
末っ子のルーシィのお兄ちゃん。
ピーターを演じるウィリアム・モスリーは英国グロースターシャー、Sheepcombe 出身の大学生(17)です。
sheep:羊
combe:羊毛をすく
ロンドから西へ約200キロ。
牧歌的なところだそうです。

ナルニアの作者ルイスとアメリカ婦人ジョイ。
二人の結婚は最初は便宜的で形式的なものでした。
アメリカ人の彼女がイギリスに滞在し続けるための手段。
結婚はオックスフォードの戸籍登録所。
もちろん式はありませんでした。
そして彼女は癌に倒れます。
「友情が恋愛に変わる正確な瞬間など、だれにもわからない。」(ルイス)

「カスピアン王子のつのぶえ」で味方になるハリネズミのとげぼうず( Hogglestock the Hedgehog ) のイメージですね。
兄弟で仲良ししたり、お母さんに甘えたり。
「ヤマアラシのジレンマ」ってうそ?
Thanks to "エルエル" 様
http://www.narniaweb.com/news.asp?id=82 (英文)
ドワーフ役(7人)は、先週ニュージーランドに到着。
内訳はインド人4人、タイ人3人。
二人は「ロード・オブ・ザ・リング」の出演者です。
7人はドワーフ軍( Red and Black Dwarf Armies )役ですが、
人間に友好的なRed Dwarfと人間嫌いのBlack Dwarfの描き分けはあるんでしょうか?
メーキャップを施すのはキル・ビルやスパイキッズで活躍したチーム、
悪役ながらも味のある魔女のそりの御者の造形が楽しみです。
如月さんに誘っていただいた英文ナルニア読書会のおかげで、英文で七巻全部を読み終わりました。
映画化の話をきいて、古本屋で全巻一気買いしたのが五月の半ば。
英語版に挑戦したのが五月の二十日。
あれこれありましたが、一人ではとても読破できませんでした。
如月さん、みなさん。
ありがとうございました。

ルーシィ8歳

スーザン8歳?
「ライオンと魔女」では、スーザンは12歳、ルーシィは8歳。
しっかりものの長女とかわいい末っ子
今のスーザン役アンナ・ポープウェルはぴったりですが
小さいときの彼女とルーシィ役ジョージー・ヘンリーを比べると
ほんとにイメージ通りの子供たちを見つけたものだと感心します。
Thanks to "Anna Popplewell Online"
Recent Comments